Part 1
Giám khảo
Do you like singing? Why?
Thí sinh
Here I like singing so much, I often sing some Japanese songs in my room. But nowadays I'm a little bit scared of singing in my room because my the world of my room is very thin, so I Can't Sing loud voice.
Giám khảo
Have you ever learnt how to sing?
Thí sinh
Actually, I have never learned how to sing at all, but actually I try to. I try to take a lesson of singing because of the awful skills of singing. But maybe if I take some lessons of thinking I blew off because it is so boring.
Giám khảo
Who do you want to sing for?
Thí sinh
I I want I want to sing for my friends. When I was in Japan, I used to go to the karaoke shop with my friends every week. The experience was so great that I could enjoy every time and I liked to make a great atmosphere to sing.
Giám khảo
Do you think singing can bring happiness to people?
Thí sinh
I would say it can bring happiness to people because most of most most songs have very great meaning for people's lives or people's love. So I think the the definitely makes people feel better.
Do you like singing? Why?
Điểm: 60.0Gợi ý: 回答は自然ですが、文法の誤りや表現の不明瞭さがあり、意味が伝わりにくい部分があります。例えば、「the world of my room is very thin」は意味が不明瞭です。より明確で簡潔な表現を心がけ、文法ミスを減らすことが重要です。
Ví dụ: I really enjoy singing and often sing Japanese songs in my room. However, recently I feel a bit hesitant to sing loudly because the walls are thin and I might disturb my neighbors.
Have you ever learnt how to sing?
Điểm: 50.0Gợi ý: 回答が繰り返しや不自然な表現を含み、意味が伝わりにくいです。文法の誤りも多く、内容が混乱しています。より簡潔で明確な表現を使い、文法を正しくすることが必要です。
Ví dụ: I have never taken singing lessons, but I want to improve because I think my singing skills are poor. However, I feel that lessons might be boring for me.
Who do you want to sing for?
Điểm: 70.0Gợi ý: 回答は比較的自然で内容も具体的ですが、繰り返しがあり、文法の誤りも見られます。繰り返しを避け、文を簡潔にまとめるとより良くなります。
Ví dụ: I want to sing for my friends. When I was in Japan, I often went to karaoke with them, and I really enjoyed creating a fun atmosphere together.
Do you think singing can bring happiness to people?
Điểm: 65.0Gợi ý: 回答は意図が伝わりますが、繰り返しや文法の誤りが多く、表現が不自然です。繰り返しを避け、より明確で流暢な表現を心がけましょう。
Ví dụ: I believe singing can bring happiness because many songs have meaningful messages about life and love, which can uplift people's spirits.
× But nowadays I'm a little bit scared of singing in my room because my the world of my room is very thin, so I Can't Sing loud voice.
✓ But nowadays I'm a little bit scared of singing in my room because the walls of my room are very thin, so I can't sing loudly.
The phrase 'my the world of my room' is incorrect. It should be 'the walls of my room' to correctly refer to the room's walls. Also, 'Can't Sing loud voice' is incorrect; it should be 'can't sing loudly' because 'loudly' is the adverb modifying the verb 'sing'.
× Actually, I have never learned how to sing at all, but actually I try to.
✓ Actually, I have never learned how to sing at all, but I have tried.
The sentence mixes present tense 'try' with present perfect 'have never learned'. To maintain tense consistency, 'try' should be in present perfect 'have tried' to indicate past attempts up to now.
× I try to take a lesson of singing because of the awful skills of singing.
✓ I try to take singing lessons because of my awful singing skills.
The phrase 'a lesson of singing' is unnatural; 'singing lessons' is the correct collocation. Also, 'because of the awful skills of singing' should be 'because of my awful singing skills' to correctly express possession and natural phrasing.
× But maybe if I take some lessons of thinking I blew off because it is so boring.
✓ But maybe if I take some singing lessons, I will give up because it is so boring.
The phrase 'lessons of thinking I blew off' is unclear and incorrect. It should be 'singing lessons'. Also, 'I blew off' is incorrect; the correct phrase is 'I will give up' to express future intention. A comma is needed after the conditional clause.
× I I want I want to sing for my friends.
✓ I want to sing for my friends.
The sentence contains repeated words 'I I want I want' which is a redundancy and disrupts sentence structure. Removing the duplicates corrects the sentence.
× When I was in Japan, I used to go to the karaoke shop with my friends every week.
✓ When I was in Japan, I used to go to karaoke shops with my friends every week.
'The karaoke shop' implies a specific shop, but the context suggests a habitual action at various places, so plural 'karaoke shops' is more appropriate.
× The experience was so great that I could enjoy every time and I liked to make a great atmosphere to sing.
✓ The experience was so great that I could enjoy it every time, and I liked to create a great atmosphere for singing.
'Enjoy every time' is incomplete; it should be 'enjoy it every time'. 'Make a great atmosphere to sing' is unnatural; 'create a great atmosphere for singing' is correct.
× I would say it can bring happiness to people because most of most most songs have very great meaning for people's lives or people's love.
✓ I would say it can bring happiness to people because most songs have very great meaning for people's lives or love.
The phrase 'most of most most songs' is redundant and incorrect. It should be simply 'most songs'. Also, 'people's love' is better as just 'love' to avoid repetition.
× So I think the the definitely makes people feel better.
✓ So I think it definitely makes people feel better.
The phrase 'the the' is a repetition error. Also, 'the definitely' is incorrect; 'it definitely' is the correct subject and adverb placement.