Part 1
Giám khảo
Do you like buying shoes? How often?
Thí sinh
No, I don't like buying shoes because I think buying too much shoes is not essential and I usually buy shoes twice a month.
Giám khảo
Have you ever bought shoes online?
Thí sinh
Yes, I have ever bought shoes online. That was around 5 years ago. During that time I attempted to purchase shoes online. So I bought a pair of fessional shoes and spent me around the 400 Chinese yuan.
Giám khảo
How much money do you usually spend on shoes?
Thí sinh
I would cost a few money on shoes because I'm not a fan of purchasing shoes so I don't think I should spend plenty of energy on it. So that's why I would not spend too much money on it.
Giám khảo
Which do you prefer, fashionable shoes or comfortable shoes?
Thí sinh
I prefer comfortable shoes to fashionable shoes because I think comfortable function is the most significant thing for a pair of shoes. So that's why I like comfortable shoes instead of fashionable shoes.
Do you like buying shoes? How often?
Điểm: 62.0Gợi ý: 回答直接但表达不够自然且有逻辑与细节问题。首先“don't like buying shoes”与“buy shoes twice a month”矛盾,应先交代原因后说明频率并用连词衔接;词汇使用欠准确(例如 essential 用法不当),句子冗长且重复。建议用一到两句给出明确立场,再用一两句补充频率和原因,使用连接词如 because / so / however 并少于五句。
Ví dụ: I don't really enjoy buying shoes because I prefer to keep my wardrobe simple. I only buy shoes about twice a year, not twice a month, because I rarely find styles I need and I want to save money.
Have you ever bought shoes online?
Điểm: 48.0Gợi ý: 回答重复且语法错误明显('have ever' 用法不当,'spent me'、'fessional' 或许为 'professional' 有误拼)。缺乏连贯性与清晰细节。建议用现在完成时或过去时清楚表达经历,提供具体信息(什么时候、怎么买、为什么选择该网站或款式),并用连接词串联句子。
Ví dụ: Yes, I bought shoes online about five years ago. I ordered a pair of formal shoes from a well-known website because they had my size and good reviews, and I paid about 400 yuan for them.
How much money do you usually spend on shoes?
Điểm: 45.0Gợi ý: 表达不自然且有语法和词汇错误('cost a few money','spend plenty of energy' 不合适)。内容重复,缺乏具体数额。建议直接给出典型金额范围或频率,并说明原因,使用明确的词汇比如 'spend around', 'not a fan of buying shoes', 'prefer to save money',句子不要冗长。
Ví dụ: I don't spend much on shoes; typically I spend around 100 to 300 yuan per pair because I'm not keen on shopping for footwear and I prefer to save money for other things.
Which do you prefer, fashionable shoes or comfortable shoes?
Điểm: 68.0Gợi ý: 回答明确且理由清楚,但语言有些重复且短语不自然('comfortable function' 不恰当)。建议用更自然的表达并给出具体例子(如走路、工作场合),使用连接词简洁支持观点。
Ví dụ: I prefer comfortable shoes rather than fashionable ones because comfort matters most when I'm walking or standing all day. For example, I usually choose cushioned sneakers for commuting rather than stylish but uncomfortable dress shoes.
× Yes, I have ever bought shoes online.
✓ Yes, I have bought shoes online.
“have bought” 已经是现在完成时的正确结构。副词“ever”通常与肯定句中放在动词前或句尾,但在这里“have ever bought”显得冗余或不自然,且多数情况下在肯定句中不使用“ever”。建议使用“have bought” 或将“ever”放在句尾并用于疑问/否定句。
× That was around 5 years ago.
✓ That was about five years ago.
句子描述过去发生的事情,使用过去时“was”是正确的,但表达更自然的用法是“about five years ago”而不是“around 5 years ago”。注意数字写法在正式写作中用单词表示。
× During that time I attempted to purchase shoes online.
✓ At that time I tried to purchase shoes online.
“During that time”可用但更常用和自然的是“At that time”。此外“attempted to purchase”语气偏正式且有点笨重,使用“tried to purchase”更贴近日常口语。两者均为过去时,保持时态一致。
× So I bought a pair of fessional shoes and spent me around the 400 Chinese yuan.
✓ So I bought a pair of professional shoes and spent around 400 Chinese yuan.
原句有多个错误:1) “fessional” 应为“professional”;2) 不需要“me”作宾语(“spend” 的正确结构是“spend money” 或“spend around 400 yuan”);3) 不需要定冠词“the”在“400 Chinese yuan”前;4) 数字写法可更自然为“around 400 Chinese yuan”。因此合并并简化为“spent around 400 Chinese yuan”。
× I would cost a few money on shoes because I'm not a fan of purchasing shoes so I don't think I should spend plenty of energy on it.
✓ I don't spend much money on shoes because I'm not a fan of buying them, so I don't think I should spend a lot on them.
原句主要问题:1) “would cost a few money” 语法错误且不自然,应使用现在时“don't spend much money”;2) “purchasing shoes” 可改为更口语的“buying them”并注意代词指代;3) “spend plenty of energy on it” 在谈钱时不应使用“energy”,应使用“money”或“time”,所以修改为“spend a lot on them”。整体调整保证主谓一致和代词指代清晰。
× So that's why I would not spend too much money on it.
✓ So that's why I don't spend too much money on them.
代词“it”用来指代复数“shoes”不恰当,应使用“them”。此外,前文使用一般现在时描述习惯动作,用“don't spend”比“would not spend”更自然。
× I prefer comfortable shoes to fashionable shoes because I think comfortable function is the most significant thing for a pair of shoes.
✓ I prefer comfortable shoes to fashionable ones because I think comfort is the most important thing for a pair of shoes.
问题包括:1) “comfortable function” 表达不自然,应该用名词“comfort”;2) “significant” 在此语境下不如“important”自然;3) 可用“fashionable ones”代替重复的“fashionable shoes”。因此改为“comfort is the most important thing”。
× So that's why I like comfortable shoes instead of fashionable shoes.
✓ That's why I like comfortable shoes rather than fashionable ones.
“So that's why” 连用有些冗余,直接用“That’s why” 更简洁。用“rather than” 比“instead of” 在比较偏好时更自然;同样用“fashionable ones” 避免重复名词。