Part 1
Giám khảo
Do you like taking pictures of different views?
Thí sinh
To be honest I am not really into photography, I usually prefer to just enjoy the moment rather than shopping to take pictures. Plus I don't have a very good syllabus or phone so I find it a bit of a chaos to try and capture nice photos.
Giám khảo
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Thí sinh
Personally, I prefer the views in rural areas. I love natural scenery like mountains, rivers and views. It's much more peaceful and relaxing, and I always feel refreshed when I take photos of sunsets or just enjoy the fresh air in the countryside.
Giám khảo
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Thí sinh
To be honest, I enjoy both local and foreign views. Each place has its own unique charm, so sometimes I appreciate the comfort of familiar scenery, while other times I craft the excitement of it is growing somewhere completely new.
Do you like taking pictures of different views?
Điểm: 68.0Gợi ý: 用更自然、简洁的表达来回答,避免词汇错误和冗余。首先直接回答问题,然后用一两句具体原因支持。注意单词的准确性(如不要用syllabus表示相机/手机)并用连接词使句子连贯。可把答案控制在三到四句内,避免重复“enjoy the moment”与“rather than shopping to take pictures”这种混淆表达。
Ví dụ: Honestly, I'm not really into photography; I usually prefer to enjoy the moment. Also, I don't have a good camera or phone, so it's difficult for me to take high-quality photos. For these reasons I rarely try to photograph views.
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Điểm: 84.0Gợi ý: 回答结构良好但有些重复和用词不够精准。开头直接给出偏好很好,后面可以用更具体的细节来支撑(例如具体地点或一次难忘的体验),并用连接词使论述更连贯。把重复的“views”替换为更具体的名词,控制在三到四句内。
Ví dụ: I prefer rural views because I enjoy natural scenery such as mountains and rivers. For example, walking by a lakeside at sunset helps me relax and feel refreshed. The quiet countryside and fresh air make it easier to unwind compared with busy cities.
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Điểm: 72.0Gợi ý: 回答方向不错,但句子有语法和措辞错误(如craft the excitement of it is growing somewhere completely new),需要更准确表达对比关系。直接陈述喜好,然后给出1–2个具体原因或例子,使用连接词如“however”或“on the other hand”。保持简洁自然的句子。
Ví dụ: I enjoy both local and foreign views. Locally, familiar landscapes feel comforting and nostalgic; however, traveling abroad offers excitement because I can discover new cultures and scenery. For example, seeing a historic European city for the first time felt thrilling.
× To be honest I am not really into photography, I usually prefer to just enjoy the moment rather than shopping to take pictures.
✓ To be honest, I am not really into photography. I usually prefer to just enjoy the moment rather than stopping to take pictures.
句子结构和词语选择不当。“rather than shopping to take pictures”不合逻辑,原意应为“而不是停下来拍照”。应将两个并列意思分成两句或用连词更清晰;将“shopping”替换为“stopping”以符合上下文。建议在“To be honest”后加逗号,分句处理使语义更通顺。
× Plus I don't have a very good syllabus or phone so I find it a bit of a chaos to try and capture nice photos.
✓ Plus I don't have a very good camera or phone, so I find it a bit chaotic to try to capture nice photos.
原句中使用“syllabus”(课程大纲)错误,应为“camera”。此外“a chaos”用法不当,英文中应用不可数形容词“chaotic”或名词“a bit of a mess”。句中缺逗号分隔并列分句也影响可读性。建议改为“camera or phone”和“a bit chaotic”。(此处问题属于词汇选择与冠词/形容词使用,按题目要求归入最接近的类型。)
× I love natural scenery like mountains, rivers and views.
✓ I love natural scenery like mountains and rivers.
“views”在此与前文“natural scenery”重复且冗余,虽非严格语法错误但句子冗长不自然。建议删除“and views”或改为更具体的名词以保持句子简洁自然。
× To be honest, I enjoy both local and foreign views. Each place has its own unique charm, so sometimes I appreciate the comfort of familiar scenery, while other times I craft the excitement of it is growing somewhere completely new.
✓ To be honest, I enjoy both local and foreign views. Each place has its own unique charm, so sometimes I appreciate the comfort of familiar scenery, while other times I enjoy the excitement of being somewhere completely new.
原句“craft the excitement of it is growing somewhere completely new”语法混乱且用词错误。应使用“enjoy the excitement of being somewhere completely new”或“the excitement of going somewhere completely new”。“craft”用法不当,且“it is growing”与句意不符。建议使用“enjoy”和“being/going”来表达“去到全新地方的兴奋”。