Part 1
考官
Do you like singing? Why?
考生
Yes, I like singing because I feel relaxed when I singing and uh, it's my one of habits and I really like singing.
考官
Have you ever learnt how to sing?
考生
No, actually I just stand by myself and I just make sounds from my mouth and just to listen to the voices of mine and try to fix some pitch and tone and also others.
考官
Who do you want to sing for?
考生
I don't have any actually. I think I am too shy to sing a song for somebody. But I think I will do it in the future when I have the confidence to do it and let's see.
考官
Do you think singing can bring happiness to people?
考生
Yes, definitely. For example, when my singer, my favorite singer, sing a song, I will just feel very umm, happy and umm, just like in the heaven, you know? And uh yeah, the answer is yes, 100%.
Do you like singing? Why?
分数: 65.0建议: 你的回答有點重複,且語法不太正確。建議你直接回答問題,並用一兩句話說明原因,避免冗言贅詞。
示例: Yes, I like singing because it helps me relax and express my emotions.
Have you ever learnt how to sing?
分数: 60.0建议: 回答不夠清楚且有些語法錯誤。建議你用簡單明確的句子說明你沒有正式學過唱歌,並描述你如何自學。
示例: No, I haven't taken any singing lessons. I usually practice by myself, listening carefully and trying to improve my pitch and tone.
Who do you want to sing for?
分数: 70.0建议: 回答內容完整,但可以用連接詞讓句子更流暢,並避免口語化的語氣詞。
示例: I don't have anyone in particular to sing for because I feel shy. However, I hope to sing for others in the future when I gain more confidence.
Do you think singing can bring happiness to people?
分数: 68.0建议: 回答中有太多口語填充詞,建議減少使用,並用更具體的描述來表達感受。
示例: Yes, singing definitely brings happiness. For instance, when my favorite singer performs, I feel joyful and uplifted, as if I'm in a wonderful place.
× Yes, I like singing because I feel relaxed when I singing and uh, it's my one of habits and I really like singing.
✓ Yes, I like singing because I feel relaxed when I am singing and uh, it's one of my habits and I really like singing.
The phrase 'when I singing' is incorrect because after 'when' we need a verb in the present participle form with an auxiliary verb 'am' for the present continuous tense. Also, 'my one of habits' is incorrect; the correct phrase is 'one of my habits'. In English (Taiwan): 'when I singing' 應該用現在進行式 'when I am singing',因為描述正在進行的動作。另外,'my one of habits' 應改為 'one of my habits',表示「我的習慣之一」。
× No, actually I just stand by myself and I just make sounds from my mouth and just to listen to the voices of mine and try to fix some pitch and tone and also others.
✓ No, actually I just stand by myself and I just make sounds from my mouth and just listen to the voices of mine and try to fix some pitch and tone and also others.
The phrase 'just to listen' is incorrect here; after 'and' we should use the base form 'listen' to keep parallel structure. Also, 'stand' and 'make' are in present tense but the context suggests past action, so 'stood' and 'made' would be better if referring to past. However, since the student is describing a habitual or general action, present tense is acceptable. In English (Taiwan): 'just to listen' 在這裡不正確,應該用 'just listen',保持動詞形式一致。若描述過去動作,'stand' 和 'make' 應改為過去式 'stood' 和 'made',但若是習慣性動作,現在式也可以。
× Who do you want to sing for?
✓ Who do you want to sing to?
The verb 'sing' when indicating the person receiving the song is usually followed by the preposition 'to' rather than 'for'. In English (Taiwan): 問句中 'sing for' 應改為 'sing to',因為唱歌的對象通常用 'sing to someone'。
× I think I will do it in the future when I have the confidence to do it and let's see.
✓ I think I will do it in the future when I have the confidence to do it. Let's see.
The sentence is a run-on sentence; it should be split into two sentences for clarity. 'Let's see' is a separate thought and should start a new sentence. In English (Taiwan): 這句話太長,應該分成兩句,'Let's see' 是另一個想法,需獨立成句。
× For example, when my singer, my favorite singer, sing a song, I will just feel very umm, happy and umm, just like in the heaven, you know?
✓ For example, when my singer, my favorite singer, sings a song, I just feel very umm, happy and umm, just like in heaven, you know?
The verb 'sing' should be in third person singular form 'sings' to agree with the singular subject 'my favorite singer'. Also, 'in the heaven' should be 'in heaven' because 'heaven' is usually used without 'the'. In English (Taiwan): 主詞是第三人稱單數 'my favorite singer',動詞要加 's',變成 'sings'。另外,'in the heaven' 應改為 'in heaven',因為 'heaven' 通常不加冠詞。