Part 1
考官
Are you interested in news?
考生
Yes, of course. I have been curious regarding celebrity news, especially Hollywood actors. News is really interesting for me because I love movie and American drama.
考官
How do you usually find news?
考生
Nowadays I often find news by SNS, especially Instagram. When I go to work during time, I always check the news by Instagram because useful for me.
考官
Would you like to be a journalist?
考生
Definitely I don't will be journalists because they always seek some bad news or rumors. I don't like that topics since that's topics can't make happy for peoples.
考官
Have you read the news this morning?
考生
No, I haven't because I don't want read out news. Since I won't focus on myself when I check some news, probably I can't focus on myself.
考官
Do you often talk with your friends about the news?
考生
Yes, I usually talk to my friend regarding some news because news make conversation for each other, especially celebrity and Sports News is we can talk to happy.
Are you interested in news?
分數: 70.0建議: 回答は自然ですが、文法の誤りや不自然な表現が見られます。例えば、「I have been curious regarding celebrity news」よりも「I am interested in celebrity news」の方が自然です。また、「I love movie and American drama」は「movies and American dramas」と複数形にし、冠詞も適切に使いましょう。
範例: Yes, of course. I am interested in celebrity news, especially about Hollywood actors. I find news really interesting because I love movies and American dramas.
How do you usually find news?
分數: 60.0建議: 回答は意味が伝わりますが、文法と表現の改善が必要です。「SNS」は「social media」と言い換え、「When I go to work during time」は不自然なので「During my commute」などにしましょう。また、「because useful for me」は「because it is useful for me」と完全な文にする必要があります。
範例: Nowadays, I often find news on social media, especially Instagram. During my commute to work, I always check the news on Instagram because it is useful for me.
Would you like to be a journalist?
分數: 50.0建議: 文法と語彙の誤りが多く、意味が分かりにくいです。「I don't will be journalists」は「I definitely don't want to be a journalist」に修正し、「that topics can't make happy for peoples」は「those topics don't make people happy」としましょう。
範例: Definitely, I don't want to be a journalist because they often look for bad news or rumors. I don't like those topics since they don't make people happy.
Have you read the news this morning?
分數: 45.0建議: 意味が伝わりにくく、文法的にも誤りがあります。「I don't want read out news」は「I didn't want to read the news」にし、「I won't focus on myself when I check some news」は「I can't focus on myself when I read the news」に修正しましょう。
範例: No, I haven't read the news this morning because I didn't want to. I find it hard to focus on myself when I read the news.
Do you often talk with your friends about the news?
分數: 55.0建議: 文法と表現の誤りが多いです。「news make conversation for each other」は「news helps us start conversations」にし、「celebrity and Sports News is we can talk to happy」は「especially celebrity and sports news because they make us happy to talk about」に修正しましょう。
範例: Yes, I usually talk with my friends about the news because it helps us start conversations. Especially, celebrity and sports news make us happy to talk about.
× I have been curious regarding celebrity news, especially Hollywood actors.
✓ I have been curious about celebrity news, especially Hollywood actors.
The preposition 'regarding' is less commonly used in this context. The correct preposition to express interest is 'about'.
× News is really interesting for me because I love movie and American drama.
✓ News is really interesting for me because I love movies and American dramas.
The nouns 'movie' and 'drama' should be pluralized to 'movies' and 'dramas' because the speaker refers to them in general, not a single instance.
× Nowadays I often find news by SNS, especially Instagram.
✓ Nowadays I often find news on SNS, especially Instagram.
The correct preposition to indicate the platform used is 'on' rather than 'by'.
× When I go to work during time, I always check the news by Instagram because useful for me.
✓ When I go to work, I always check the news on Instagram because it is useful for me.
The phrase 'during time' is incorrect and unnecessary; 'on Instagram' is the correct preposition; also, the sentence lacks the subject 'it' before 'is useful'.
× Definitely I don't will be journalists because they always seek some bad news or rumors.
✓ Definitely I won't be a journalist because they always seek some bad news or rumors.
The modal verb 'will' should be contracted with 'not' as 'won't' and 'journalists' should be singular 'journalist' to match the subject 'I'.
× Definitely I don't will be journalists because they always seek some bad news or rumors.
✓ Definitely I won't be a journalist because they always seek some bad news or rumors.
The noun 'journalists' should be singular 'journalist' because the subject 'I' is singular.
× I don't like that topics since that's topics can't make happy for peoples.
✓ I don't like those topics since those topics can't make people happy.
The demonstrative pronoun 'that' should be plural 'those' to match 'topics'; 'peoples' is incorrect, the correct plural is 'people'; also, the sentence structure is corrected for clarity.
× No, I haven't because I don't want read out news.
✓ No, I haven't because I don't want to read the news.
The verb 'want' should be followed by 'to' plus the base verb 'read'; 'read out news' is unnatural, 'read the news' is correct.
× Since I won't focus on myself when I check some news, probably I can't focus on myself.
✓ Since I can't focus on myself when I check some news, probably I won't be able to focus on myself.
The use of 'won't' is incorrect here; 'can't' expresses inability in present/future; also, the sentence is rephrased for clarity and correctness.
× Yes, I usually talk to my friend regarding some news because news make conversation for each other, especially celebrity and Sports News is we can talk to happy.
✓ Yes, I usually talk to my friends about some news because news makes conversation between us, especially celebrity and sports news so we can talk happily.
'Friend' should be plural 'friends'; 'news' is singular and requires 'makes'; 'for each other' is better expressed as 'between us'; 'Sports News' should be lowercase 'sports news'; 'talk to happy' is incorrect, 'talk happily' is correct.